<사이하테아이니> by RADWIMPS - 일본어 가사, 해석, 한국어 발음, 유용한 표현 등

2024. 4. 5. 08:42일본 노래 (Jpop)/일본 밴드 노래

일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 RADWIMPS의 サイハテアイニ(사이하테아이니)를 가지고 왔습니다. 며칠째 랏도의 경쾌한 곡 위주로 해석하고 있는데 봄이 와서 기분이 신나서 그런 것 같습니다. 사실 감성적인 곡으로 포스팅 하다가 영 집중이 안돼서 리드미컬한 곡으로 다시 쓰는 중입니다. 이곡은 2017년에 발매한 곡입니다. 그럼 시작해 보겠습니다.

 

🙌 4 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌

마지막사랑에게-사진기들고있는소녀-숲속
최후의 사랑에게

 

  1. RADWIMPS의 공식 유튜브 링크
  2. 일본어 가사와 독음 그리고 해석
  3. 가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습
  4. 가사 따라 쓰기 학습파일 PDF file 

 

 

1. RADWIMPS의 『サイハテアイニ, 공식 링크 

 

    아래 사진을 클릭하면 노래링크로 이동합니다     

최후의 사랑에게-랏도-카메라들고있는소녀
최후의 사랑에게, 2017년 발매

 

 

 

2. 가사 원본, 독음(히라가나 발음), 해석

일본어에는 띄어쓰기가 없지만, 가독성을 위해 임의로 띄어쓰기를 했습니다.

 

제목: サイハテアイニ(사이하테아이니); 최후의 사랑에게

작사: 野田 洋次郎(노다 요지로)

작곡: 野田 洋次郎(노다 요지로)

노래: RADWIMPS


 

 

僕に ないもの ばかりで 1) 出来上がった 君だから
보쿠니 나이모노 바카리데 1) 데키아갓타 키미다카라
내게는 없는 것들로만 완성된 너니까

君の 全部が 欲しくたって いけないことなんて ないでしょう?
키미노 젠부가 호시쿠탓테 이케나이코토난테 나이데쇼오?
너의 모든 걸 원해도 안 될 건 없겠지?

 




愛の 話を しよう そこに 転がっている 愛を 知ろう
아이노 하나시오 시요오 소코니 코로갓테이루 아이오시로오
사랑의 이야기를 하자 거기에 굴러다니는 사랑을 알아보자.

つま 先立ちで 手のばしている 君の
츠마 사키다치데 테노바시테이루 키미노 
까치발로 서서 손을 뻗은 너의 

 

「したいの」が 止まらないよ 止めるべきかも もう 分からないよ
「시타이노」가 토마라나이요 토메루베키카모 모오 와카라나이요

「하고 싶어」가 멈추지 않아 멈춰야 하는지도 이제는 모르겠어

 

痛いのと ほとんど もう 同じような 意味
이타이노토 호톤도 모오 오나지요오나 이미
아프다랑 거의 같은 의미

愛の 腕に もしも 掴まれたら
아이노 우데니 모시모 츠카마레타라
만약 사랑의 팔에 붙잡히게 된다면
 
もう あらがう ことなんて しないで 開いてよ HEY!
모오 아라가우 코토난테 시나이데 히라이테요 HEY!
더 이상 밀어내지 말고 받아줘요 헤이!

僕に ないもの ばかりで 出来上がった 君だから
보쿠니 나이모노 바카리데 데키아갓타 키미다카라
내게는 없는 것들로만 완성된 너니까

君の 全部を 知ろう として いけない ことなど ないでしょう? HEY!
키미노 젠부오 시로오토시테 이케나이코토나도 나이데쇼오? HEY!
너의 전부를 알고자 해도 안될 건 없잖아? 헤이!

赤と 黄と 紫の 色だけで 空を 描いたんだ
아카토 키토 무라사키노 이로다케데 소라오 카이탄다
빨강과 노랑과 보라색만으로 하늘을 그렸어

君と 僕とは つまりさ そういう ことなんだ 分かるでしょう?
키미토 보쿠토와 츠마리사 소오유우 코토난다 와카루데쇼오?
너와 나는 즉 그런 거야 알겠지?

青は 僕らの 中に 充分すぎる ほどさ あるから
아오와 보쿠라노 나카니 쥬우분스기루 호도사 아루카라
파랑은 우리들 안에 충분할 정도로 있으니까

 




世界で 一番の 調味料 なにか 2) ご存じなの?
세카이데 이치방노 쵸오미료오 나니카 2) 고존지나노?
세상에서 가장 좋은 조미료가 뭔지 알아?

ズバリ つまり それは 空腹です
즈바리 츠마리 소레와 쿠우후쿠데스
직설적으로 말하자면 즉 그건 공복이야

要は 愛に 一番の 調味料は もう わかるでしょう?
요오와 아이니 이치반노 쵸오미료오 모오 와카루데쇼오?
결국 사랑에 있어 제일 좋은 조미료는 이제 뭔지 알겠지?

その 渇ききった 心
소노 카와키킷타 코코로
바로 메마른 마음

渇いた 胸に 注がれる 愛に
카와이타 무네니 소소가레루 아이니
메마른 가슴에 붇는 사랑에

3) 勝る もの なんてないの ハイホー
3) 마사루 모노 난테나이노 하이호-
더 좋은 것은 없어 하이호-

千切れ そうな 夢だとか ホツレだらけの 想い出とか
치기레 소오나 유메다토카 호츠레다라케노 오모이다토카
찢어질듯한 꿈이라던가 풀어진 것들 투성이의 추억이라던가

ツギハギだらけで 出来た なぁ、みっともないかい?
츠기하기다라케데 데키타 나아, 밋토모나이카이?
짜깁기 투성이로 만들어서 그래, 창피해?

でも、4) 一点モノの 僕
데모 4) 잇텐모노노 보쿠
그래도 단 하나뿐인 나

平均寿命 80年として
헤에킨쥬묘오 하치쥬넨 토시테
평균수명 80년으로

睡眠時間 7時間 として
스이민지칸 나나지칸 토시테
수면시간 7시간으로 하면

あと 何時間を 君と いちゃつけるんだろう
아토 난지칸오 키미토 이챠츠케룬다로
앞으로 몇 시간을 너와 함께할 수 있을까

労働時間 10時間 として
로오도오지칸 쥬지칸 토시테
노동시간 10시간에

残業時間 外し 自由時間じゃ
잔교오지칸 하즈시 지유지칸쟈
잔업시간 빼고 자유시간으로는

足りないよ 足りないよ ダーリン 愛を HEY!
타리나이요 타리나이요 다-링 아이오 HEY!
부족해 부족해 달링 사랑을 헤이!

 




僕に ないもの ばかりで 出来上がった 君だから
보쿠니 나이모노바카리데 데키아갓타 키미다카라
내게는 없는 것들로만 완성된 너니까

君の 全部を 知ろう として いけない ことなど ないでしょう? HEY!
키미노 젠부오 시로오토시테 이케나이코토나도 나이데쇼오? HEY!
너의 전부를 알고자 해도 안될 건 없잖아? 헤이!

赤と 黄と 紫の 色だけで 空を 描いたんだ
아카토 키토 무라사키노 이로다케데 소라오 카이탄다
빨강과 노랑과 보라색만으로 하늘을 그렸어

君と 僕とは つまりさ そういう ことなんだ 分かるでしょう?
키미토 보쿠토와 츠마리사 소오유우 코토난다 와카루데쇼오?
너와 나는 즉 그런 거야 알겠지?

青は 僕らの 中に 充分すぎる ほどさ あるから
아오와 보쿠라노 나카니 쥬우분스기루 호도사 아루카라
파랑은 우리들 안에 충분할 정도로 있으니까

燃えている この炎 青色で 僕らはさ 描いたんだ
모에테이루 코노호노 아오이로데 보쿠라와사 카이탄다
불타는 이 불꽃을 우리들은 파란색으로 그렸어

 

 

 

3. 가사 속 유용한 일본어 표현 그리고 예문

 

1) " 出来上がった (데키아갓타)"는 완성되었다라는 의미입니다.

예문) "新しい 建物が 出来上がった"

(아타라시이 타테모노가 데키아갓타)

"새로운 건물이 완성되었다"

 

2) " ご存じ (고존지)"는 知っている(싯테이루)의 존경어 표현입니다.

예문) "ご存知かと 存じますが"

(고존지카토 존지마스가)

"알고계시리라고 생각합니다만"

 

3) " 勝る(마사루)"는 다른 것과 비교하여 좋은 상태에 있어 우수하다는 의미입니다.

예문) "あらゆる 映画に 勝る 映画"

(아라유루 에에가니 마사루 에에가)

"각종의 영화를 능가하는 영화"

 

4) " 一点モノ (잇텐모노)"는 이 세상에 단 하나뿐이며 동일한 것이 존재하지 않는 것입니다.

예문) "一点もの・ユニークな 天然石"

(잇텐모노 유니-쿠나 텐넨세키)

"단 하나뿐인 독특한 천연석"

 

 

 

4. 가사 따라 쓰기 학습지 (첨부파일 확인)

직접 프린팅 하셔서 필사를 원하시거나 아이패드를 이용해서(굿노트 등)

따라 쓰기 학습을 하고 싶은 사람들을 위해서 직접 디자인한

일본어 가사 학습지를 피디에프로 제작했습니다.

포스팅 맨 아래의 첨부파일을 확인해 주세요.

 

 


 

 

랏도와 青(아오)는 항상 성공적이네요. 벚꽃이 벌써 지기 시작한 것 같아 슬프면서도 곧 푸릇푸릇한 나무를 볼 생각에 기대도 되네요. 무엇보다 얼른 따뜻해졌음 해요. 곧 Jlpt 접수기간이 시작되는 것 같은데, 4월에 시험을 칠지 12월에 칠지 고민이 되네요. 

 

사이하테아이니-가사필사하기-하루와일독자.pdf
0.10MB

 

 

 

저의 포스팅이 도움이 되셨다면 구독과, 좋아요 부탁드릴게요:)😘❤️

「では、また」