일본 노래 (Jpop)/일본 영화 ost(14)
-
<전전전세> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 '너의 이름은'에서 가장 경쾌한 OST 前前前世(전전전세)를 번역해 보았습니다. 경쾌한 리듬에 반복적인 가사가 중독적인 노래입니다. 타키가 미츠하를 찾는 장면을 속도감 있게 나타낸 노래여서 들을 때면 항상 기분이 좋아지는 곡입니다. 그럼 시작해 보겠습니다. 🙌 5월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌해당 곡의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RADWIMPS의 『前前前世』 공식 링크 ↓ ↓ ↓ ↓ 아래 사진을 클릭하면 노래링크로 이동합니다 ↓ ↓ ↓ ↓ 2. 가사 원본, 독음(히라가나 발음), 해석일본어에는 띄어쓰기가 없지만, 가독성을 위해 임의로 띄어쓰기를 했습니다...
2024.05.06 -
<스즈메> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 '스즈메의 문단속'의 OST すずめ(스즈메)를 번역해 보았습니다. 노래가 선공개되었을 때부터 기대로 가득차 개봉하자마자 보러 갔습니다. 일본의 대지진 역사를 영화에 녹여낸 이 영화는 지진이 일어난 실제 장소들을 통해 이야기를 풀어냅니다. 주인공인 스즈메는 각 장소 속에 남겨진 재해의 아픔과 그럼에도 희망을 잃지 않는 사람들과 마주합니다. 신화와 현재 그리고 미래의 희망이 섞인 이야기가 실제 재난을 겪은 사람들에게 공감과 희망을 주는 것 같습니다. 🙌 4월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌 RADWIMPS의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RADWIMPS의 『すずめ』 공..
2024.04.28 -
<사랑이 할 수 있는 일이 아직 있을까> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 '날씨의 아이'의 OST, '愛にできることはまだあるかい(사랑이 할 수 있는 일이 아직 있을까)'를 번역해 보았습니다. 나이, 재산, 가정환경 등으로 인해 히나를 위해 아무것도 하지 못하는 남자 주인공 호다카. 그 자신이 가진 것이 사랑밖에 없어서 회환에 차 부른 노래 같았습니다. 그럼에도 가사가 꽤나 어른스럽게 들리는 것은 프로듀서 노다의 사회에 대한 시각과 경험담도 담겨있어서가 아닐까요? 그럼 시작해 보겠습니다. 🙌 4월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌 RADWIMPS의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RADWIMPS의 『愛にできることはまだあるかい』 공식 링크 ↓ ↓..
2024.04.24 -
<Grand Escape> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 '날씨의 아이'의 OST 'Grand Escape'를 번역해보았습니다. 너의 이름은의 후속작이어서 많은 기대를 안고 영화관에서 봤습니다. 노래와 영상미가 엄청나서 한동안 계속 날씨의 아이 OST를 들었던 기억이 있습니다. 음악은 그대로 RADWIMPS랑 했지만 작화 감독은 바뀌었다고 합니다. 그럼 시작해 보겠습니다. 🙌 4월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌RADWIMPS의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RADWIMPS의 『Grand Escape』 공식 링크 ↓ ↓ ↓ ↓ 아래 사진을 클릭하면 노래링크로 이동합니다 ↓ ↓ ↓ ↓ 2. 가사 원본, 독음(히라가나 발음..
2024.04.23 -
<아무것도 아니야> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 의 ost 중 하나, なんでもないや(난데모나이야)을 가지고 왔습니다. 타키에게 제대로 된 설명도 못한 채 미츠하가 혼자서 모든 기억을 짊어졌던 상황과 이를 나중에 눈치챈 타키의 먹먹한 감정을 표현하고 있는 노래입니다. 노다의 가사는 직접적인 표현과 직설적인 비유를 잘 쓰는 것 같습니다. 특히 영화 OST에서 그러한 점이 더 잘 드러난다고 생각합니다. 그럼 시작해 보겠습니다. 🙌 4월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌 RADWIMPS의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RADWIMPS의 『なんでもないや』 공식 링크 ↓ ↓ ↓ ↓ 아래 사진을 클릭하면 노래링크로 이동합니다 ↓..
2024.04.14 -
<꿈의 등불> by RADWIMPS - 일본어 가사, 일본어 해석, 한글 발음, 유용한 일본어 표현 등
일하(일독자 여러분들 하이)~ 오늘은 애니메이션 영화 의 ost 중 하나, 夢灯籠(몽등롱)을 가지고 왔습니다. 한국에서는 노래 제목이 '꿈의 등불' 영어로는 'Dream Lantern'으로 번역이 되었습니다. 저는 한자 뜻 그대로가 궁금해서 그대로 해석을 해보았습니다. 가사가 짧은데 여운은 정말 길게 남는 곡인데요. 영화 중간에 이 노래가 흘러나왔을 때 감동이 있었습니다. 灯籠(등롱)이라는 단어가 생소해서 저도 찾아봤는데 흔히 사극에서 보이는 들고 다닐수도 있고 달수도 있는 등 같은 것을 의미합니다. 그럼 시작해 보겠습니다. 🙌 4월 하루의 포스팅에서 '일독자'님께서 얻을 수 있는 정보 🙌RADWIMPS의 유튜브 링크일본어 가사와 독음 그리고 해석가사 속 유용한 일본어 표현과 예문 학습 1. RAD..
2024.04.13